Seis canciones de amor

 

09/12/2020   Publicado por Rafi Molina

 

Seis canciones de amor, de las que más me gustan. Algunas raritas y poco conocidas, pero de esas que sirven para decirle a alguien que lo/la quieres.

  • Al Stewart. A Small Fruit Song

Del disco "Llena tu cabeza de rock 1970" con una larga introducción acústica y letra muy corta, ¡tan bonita!

 
Said the apple to the orange:
"Oh I wanted you to come
Close to me and kiss me to the core
Then you might know me like no other orange
Has ever done before"

Le dijo la manzana a la naranja:
“Todo lo que quería es que vinieras
cerca de mí y me besaras hasta el corazón
entonces tú me podrías haber conocido
como ninguna otra naranja lo ha hecho antes”

  • Inti Illimani. Negra Presuntuosa

Del compositor Andrés Soto, esplendida versión en voz y arreglos del grupo chileno Inti Illimani.

 

  • Luigi Tenco. Mi sono innamorato di te

Cantautor y poeta italiano, ya desaparecido, probablemente el más grande de los italianos.

 
Mi sono innamorato di te
perché non avevo niente da fare
il giorno volevo qualcuno da incontrare
la notte volevo qualcosa da sognare.

Mi sono innamorato di te perché
non potevo più stare solo
il giorno volevo parlare dei miei sogni
la notte, parlare d’amore

Ed ora che avrei mille cose da fare
io sento i miei sogni svanire
ma non so più pensare
a nient’altro che a te

Mi sono innamorato di te
e adesso non so neppure io cosa fare
il giorno mi pento d’averti incontrato
la notte ti vengo a cercare.

  • Carlos cano. Qué desespero

Bolero de Carlos Cano, de letra hermosa y desgarrada, con su voz tan preciosa y personal.

 

  • Chico Buarque: Valsinha

En esta delicada versión de António Zambujo. Qué conmovedora y sorprendente canción.

 
Um dia ele chegou tão diferente do seu jeito de sempre chegar
Olhou-a de um jeito muito mais quente do que sempre costumava olhar
E não maldisse a vida tanto quanto era seu jeito de sempre falar
E nem deixou-a só num canto, pra seu grande espanto, convidou-a pra rodar
E então ela se fez bonita como há muito tempo não queria ousar
Com seu vestido decotado cheirando a guardado de tanto esperar
Depois os dois deram-se os braços como há muito tempo não se usava dar
E cheios de ternura e graça, foram para a praça e começaram a se abraçar
E ali dançaram tanta dança que a vizinhança toda despertou
E foi tanta felicidade que toda cidade se iluminou
E foram tantos beijos loucos, tantos gritos roucos como não se ouvia mais
Que o mundo compreendeu, e o dia amanheceu em paz

* * *

Un día él llegó tan diferente de su modo de llegar siempre
la miró de un modo mucho más caliente de como siempre acostumbraba a mirarla
y no maldijo a la vida tanto como era siempre su modo de hablar
y no la dejó sola apartada, para su gran espanto, la invitó a bailar.
Entonces ella se puso bonita como hacía mucho tiempo no se atrevía a estar
con su vestido escotado oliendo a guardado de tanto esperar.
Después se dieron el brazo como hacía mucho no solía pasar
y llenos de ternura y gracia fueron a la plaza y se empezaron a abrazar
y allí danzaron tanta danza que toda la vecindad se despertó
y fue tanta felicidad que la ciudad entera se iluminó
y fueron tantos besos locos, tantos gritos roncos como no se oían más
que el mundo comprendió, y el día amaneció en paz.

  • Etta James. At last

La voz aterciopelada de Etta James.

 
Sus canciones son muy usadas en anuncios. De ella es la que se oye en aquel supuestamente atrevido de Coca Cola Diet que causó impacto hace años y que aquí se interpretó como dirigido a las mujeres. No habían oído bien la letra. I Just Want To Make Love To You

At last también tiene versiones de Beyoncé y Christina Aguilera pero, dónde va a parar...

* Artículo publicado originalmente en mayo de 2016 en el nº 8 de la revista Websanta del IES La Fuensanta. Córdoba


Los artículos de janela amarela